Mudanças!



Resumo: Sem AdFly nos Download // mudanças no discord // drop das light novel; 

MUDANÇAS


            Já faz algum tempo que eu comecei a me questionar do porquê de eu ainda continuar neste “Mundo de Scanlator”. Atualmente, gasto algumas horas por dia pra poder traduzir/editar os projetos desta scan, sendo que nesse tempo eu poderia estar fazendo outras coisas, como por exemplo, jogar, ver vídeos no youtube, estudar, etc.        Diferente do que a maioria pensa, até mesmo aqueles projetos de uma só página dão muito trabalho, pois nada vem de mão beijada.

            Antes de entender o motivo de eu ainda estar aqui, precisei me lembrar de como eu entrei nesse mundo... Uma determinada scan, tinha um projeto que eu gostava muito (não é SL), com personagens carismáticos, e um mundo e história cheio de possibilidades. E pesquisando sobre o projeto, vi que ainda tinha muitos capítulos para serem traduzidos, mas a scan tinha problemas com a falta de editor. Nessa época, mesmo não tendo nenhuma experiência com o Photoshop, eu peguei as videoaulas, estudei e coloquei o que vi em prática. Com o tempo, depois de ter aprendido muito, acabei criando minha própria scan (por vários outros motivos) e comecei a traduzir projetos que eu gostava.

            Com o tempo, percebi que nem tudo era o que eu imaginava. Tive decepções com leitores online, usuários tóxicos, amigos e até mesmo membros de outras scans. Ainda não sei como que algo que é apenas um lazer, conseguiu me dar tanta dor de cabeça assim.

            Dito isso, a partir de agora, irei mudar algumas coisas, tanto no site quanto no servidor do discord.


No site:

·   :• Irei remover os AdFly dos downloads.

Os links que já tem, vai continuar por enquanto.

Adicionarei um AdFly menos invasivo, pois ainda desejo criar um site com leitor online.

   • Não terá mais aquele delay de 1 dia entre o link de download e o capitulo disponível na Mangadex.

 

No discord:

• Diminui o maior número possível de abas no servidor.

Por algum motivo, tinha tentado deixar o servidor “igual” ao das outras Scanlator’s, Mas eu não quero ser apenas uma scan, então, a partir de hoje, nosso servidor no discord terá o objetivo de informar os lançamentos e da interação entre os fãs das obras da Strokes Scanlator.


Na Strokes:

• Fechei o recrutamento. (talvez seja temporário).

• É provável que neste final de semana eu abra uma enquete pra ver se vocês curtiriam uma página da scan em alguma rede social.

• Com exceção de 1 projeto, não estaremos pegando mais novos projetos até que todos os atuais estejam EM DIA!

• Infelizmente, estarei dropando as Light Novel da scan.

Por que dropar as light novel? Novel sempre dá muito trabalho, e infelizmente, não temos um bom feedback deles. Muitas scans de light novel (não é todas!), se utilizam do tradutor online, com apenas alguns cliques eles traduzem todo o texto e, sem nem ao mesmo ler o que está traduzindo, postam o capitulo cheio de erros de português e de tradução.

Ambas Light novel que temos aqui, de certa forma não foram escolhidas por mim, a novel de NPC no começo foi uma parceria, onde a scan disse que já tinha tudo traduzido e só tinha alguns erros de português, mas, infelizmente, não tinha só erro de português, acabou que era mais fácil eu mesmo traduzir. E a light novel de Reader, foi uma indicação de um antigo membro da equipe, que disse que queria traduzir ela, a tradução era ótima, porém, enquanto o tradutor deu um sumidão, outra scan meteu o louco e lançou vários capítulos dela. Apesar do tradutor ter sumido, eu li a versão que a outra scan lançou, e, infelizmente, estava muito ruim, por isso tentei dar continuidade nela.

   Para aqueles que desejam ler as novel, ainda que a tradução não esteja 100% certa, vocês podem utilizar o navegador Google Chrome > ir na página da scan gringa >  This Village Sim NPC Could Only Be Human ou Reader > escolher o capítulo > clicando com o botão direito do mouse, selecione a opção de traduzir o site > pronto.

#ANTES


#DEPOIS




É isso aí pessoal! Agradeço o apoio de vocês <3




    Disqus
    Facebook Comment